Sajna Lyrics English Translation – Darshan Raval | Aditya Gadhvi

Sajna Lyrics English Translation is a soulful Hindi track performed by Darshan Raval, Aditya Gadhvi, and Hansika Pareek. The song is both composed and penned by Darshan Raval, with music production by Lijo George. It beautifully conveys profound love and devotion, with the singer expressing that mere words can’t capture the importance of the person in their life. They compare this person to a shining star, expressing deep gratitude for the blessing of having them.

Sajna Lyrics English Translation – Darshan Raval | Aditya Gadhvi

Song Credits

Song: Sajna
Singer: Aditya Gadhvi, Darshan Raval, Hansika Pareek
Lyrics: Darshan Raval
Music: Darshan Raval, Lijo George
Starring: Darshan Raval
Label: Darshan Raval

Sajna Lyrics English Translation - Darshan Raval | Aditya Gadhvi

Koi Lafz Hi Nahi Is Duniya Mein
Kar De Jo Yeh Bayaan Tu Kya Hai Mere Liye

Maine Mangta Tha Rab Se Bas Ek Hi Sitara
Badle Mein De Diya Mujhko
Taaron Se Bhara Usne Asmaan Yeh Saara

O Sajna Main Tera Tu Meri Ho Gayi Aa
Ho Gayi Aan Ho Gayi Aan

O Sajna Main Tera Tu Meri Ho Gayi Aa
Ho Gayi Aan Ho Gayi Aan

Mhari Koyal Baithi Todh Le
Mehndi Na Rang Layi Pardesh Udi Jaye Re

Jo Ne Koyal Baithi Todh Le
Mehndi Na Rang Layi Pardesh Udi Jaye Re

Ho Janu Na Janu Tujhe Ke Hai Maanu
Mara Dil Na Daryanu Chhhe Kinaru Tu

Tari Wali Avato Mavite Mari Rato
Mara Geeto No Anhad Saharo Chhe Tu

Tera Aur Main Chaloon
Tere Sang Main Rahoon

Chahe Badle Yeh Duniya Badle Zamana
Saath Yeh Nibhana

O Sajna Main Tera Tu Meri Ho Gayi Aa
Ho Gayi Aan Ho Gayi Aan

O Sajna Tu Mera Main Teri Ho Gayi Aa
Ho Gayi Aan Ho Gayi Aan

O Doli Leke Main Aaya Sajna
Mehndi Ke Rang Mein Tere Rang Jaun Re

Doli Leke Main Aaya Sajna
Mehndi Ke Rang Mein Tere Rang Jaun Re

Sajna Music Video

The music video "Sajna" is released by Darshan Raval and sung by Aditya Gadhvi, Darshan Raval, Hansika Pareek. This music video features Darshan Raval in a lead role. Stay tuned to LyricsSama.Com to discover more song lyrics like this!

Sajna Lyrics English Translation - Darshan Raval | Aditya Gadhvi

No word in this world
Can describe what you mean to me.

I had asked God for just one star,
In return, He gave me the entire sky, filled with stars.

Oh beloved, I belong to you,
You have become mine.

Oh beloved, I belong to you,
You have become mine.

My nightingale is sitting, ready to pick the flowers,
But the henna hasn’t colored, as it flies away to a foreign land.

The nightingale sits, ready to pick the flowers,
But the henna hasn’t colored, as it flies away to a foreign land.

Whether I know you or not, I believe,
You are the one who calms my heart, standing by my side.

You are the one who visits me in the nights,
You are the unending support for my songs.

I will walk with you,
I will stay with you.

Even if the world changes, even if times change,
I will stay true to you.

Oh beloved, I belong to you,
You have become mine.

Oh beloved, you are mine,
I have become yours.

Oh, I have come with the palanquin, my beloved,
I will blend into your colors with the hues of mehndi.

I have come with the palanquin, my beloved,
I will blend into your colors with the hues of mehndi.

Latest Trending